Tregolam, el país de los escritores

Perfil  |  Salir

- te recordamos que dispones de un 5% de descuento en todos los servicios

ContactoSobre Tregolam

Menú principal

  • Actualidad escritores
  • Coaching literario Coescritores por encargo
  • Informes literarios Correcciones ortotipográficas y de estilo Preparación y mejora de manuscritos Análisis de guion
  • Edición de ebooks Diseño portadas Conversión a ebook
  • Book trailers
  • Promoción de obras y autores
  • Asesoría jurídica
  • Presentación de obras a editoriales y agencias
Regístrate

Actualidad > Noticias

Algunos nombres propios que inventaron escritores - Internet

26/11/2014

Los nombres propios se ven influidos por muchas cosas. Están los gustos de los padres (y esas decisiones marcadas por los afectos de los padres que hace que sus hijos carguen con nombres que no les hacen realmente felices). Están las modas. Están las cuestiones legales (en España no podías tener un nombre fuera del santoral hasta los 70 y ahora mismo no podrías llamarte ni Basurilla ni – a pesar de que no está tan mal – Mandarina). Y a veces está el hecho de que alguien se lo haya inventado antes.

Todos sabemos que muchos nombres de los libros de ciencia ficción o fantasía no son reales. Por ejemplo, George R. R. Martin inventó un montón de nombres (y algunos se han puesto de moda: en Reino Unido varios niños llevan nombres de personajes de la saga y en Estados Unidos Arya está creciendo como elección para dar nombre a las recién nacidas) y Jean M. Auel se inventó el nombre de la niña protagonista de El clan del oso cavernario y creó un boom de Aylas en los 80.

Pero el hecho de que los autores contemporáneos hayan inventado nombres, no quiere decir que los del pasado no los inventasen también. En su caso, el paso del tiempo ha ido normalizando el uso de estos nombres y se han ido incorporando a la lista de nombres habituales (sin que muchas veces la gente recuerde que en algún momento los inventó un escritor). Casi todos estos nombre literarios vienen de la literatura en inglés, aunque muchos han acabado siendo universales.

Wendy. Algunos expertos señalan que el nombre de Wendy era más o menos usado antes de Peter Pan, como abreviatura de Gwendolyn o incluso como nombre de chico, pero en realidad es que el nombre no era en absoluto popular o conocido. En todo caso, el nombre era más o menos usado en Gales pero no en el resto del mundo anglosajón. Si la gente empezó a llamarse Wendy fue gracias a J. M. Barrie, que hizo que uno de los personajes de su popular historia se llamase justo así.

Vanessa. Es uno de los nombres más populares en los países de habla inglesa… y también en los que no lo son. Seguro que conocéis a un montón de Vanessas y habéis asistido a un montón de debates sobre cómo debe escribirse el nombre. En justicia debería ser Vanessa, porque así fue como lo escribió Jonathan Swift (sí, en de Los viajes de Gulliver) que fue quien lo inventó en el siglo XVIII…

Por Raquel C. Pico/Librópatas

Seguir leyendo...


Participa en el Tablón   ¿Deseas recibir nuestro Boletín Semanal de Concursos?

Etiquetas: George R. R. Martin, nombres propios, Jean M. Auel, El clan del oso cavernario, Wendy, Peter Pan, J. M. Barrie, Jonathan Swift, Los viajes de Gulliver

Imprimir
Twittear

Comentarios

, escribe aquí tu comentario


Recursos

  • Tablón
  • Boletín Semanal de Concursos
  • Boletín Quincenal de Actualidad
  • Plantilla para Novela y Cuento
  • Plantilla de Guion
RSS FeedTwitterFacebook
  • Aviso legal, política de privacidad y política de cookies
  • Condiciones generales de uso del portal