12/11/2013
El descubrimiento de una capacidad
Capacidad en muchos mortales. Consiste sobretodo en leer poesía. Yo la verdad muy poca. Consiste en aprenderse de memoria determinados poemas. Lo siento pero yo en eso, como en los chistes, no es lo mío.
¿En esas condiciones puede uno –yo o uno de Vds.- componer poesía? Mi respuesta es sí. No para ser publicada en un libro. Sí para ser declamada en certamen poético si se presta. Sí para redactarlo y expresarlo. ¿Vía Youtube? ¿Via Twitter? ¿Vía WhatsApp? Si alguien quiere, por mi parte ningún problema.
La vía es ante todo la familiar o el reducido grupo de amistades sensibles a la poesía de vida que expresa un poema. La vía es visualizar una foto, una estampa, una situación, un paisaje, un determinado grupo de personas. Visualizar una cosa bella. La vía es hacer pinitos en redactar poemas y empezar a leer poemas en voz alta (mejor con el folio delante).
La poesía no tiene fecha de caducidad. Tiene presencia de actualidad dependiendo del tema, del modo, de la oportunidad sin ser oportunista y como dirían los franceses del savoir faire. Escribo de memoria con mi recuerdo escolar de esa lengua. Me refiero al saber hacer. Saber que se aprende con un mínimo de dedicación. A mí me ha dado recientemente por los sonetos. Ya me dio hace unos años volviendo a Catalunya de mi descubrimiento de Castilla. Les acompaño lo que compuse. Fue un elogio a un pueblo castellano después de mi vivencia unas vacaciones. Elogio que remití con algunas fotos convivenciales. Con remisión a los pocos días en cartón tubular de un poster con ellas y un soneto -por acreditada empresa de mensajería a mi cargo- que jamás me vino devuelto. Creo recordar con una carta personal mía posterior no devuelta y otra – seguro- la pasada primavera que tampoco vino devuelta. Es decir adquiriendo mi seguridad plena que mi elogio a Sotragero (Burgos) se recibió en su día en Sotragero.
Me costó mucho firmarlo con mi nombre y apellidos. Me pareció presunción firmar en lengua catalana en el corazón de Castilla. Y craso error en la castellana. ¿Pues quién soy yo para firmar con el nombre DNI y apellido del muy leal y noble caballero enterrado en sarcófago –independiente al de su esposa y a los de sus tres hijas- en la Colegiata de Covarrubias (Burgos) que alberga el Pendón de Castilla? Así que mi elogio a Castilla lo firmó "un viajero catalán". Volvería a hacer lo mismo a pesar del elocuente silencio de gratitud a mi elogio a esa población castellana de Sotragero, villa contigua a Vivar del Cid Campeador, distante 7 kms. de Burgos capital.
Me está dando con fuerza escribir sonetos a partir de septiembre 2013. Tanto en lengua castellana como catalana. Se casa una hija dentro de unos días y para ese día le he prometido un "sonet". Es lo mismo que un soneto y no es el primer "sonet" que compongo. Es más difícil que un soneto por la riqueza léxica y gramatical de diccionario actual de mi lengua…
Por Francesc Martínez Porcell/ForumLibertas